Hai una selmana despidíamos al 2025 y saludábemos al 2026. Como ye costume, toca echar la vista p’atrás y, ente los nuevos propósitos pal futuru, analizar tamién lo que nos dexa l’añu que marcha.
En Formientu nun quiximos perder la oportunidá y aprovechamos pa facer un balance lliterariu del añu pasáu. Por una cuestión d’organización y pa nun estendese demasiao, esti artículu va dividise n’entregues, tando la primera d’elles dedicada a facer una escoyeta d’obres publicaes mientres el períodu xineru-avientu de 2025: una collecha de lliteratura n’asturianu con propuestes pa tolos gustos de la que seleccionamos 30 títulos y ufrimos una «bola estra» de regalu. Esperamos que vos preste.
La collecha de 2025
Esti 2025 vieno cargáu de lliteratura n’asturianu en tolos xéneros, con una bona fornada d’obres nueves, pero tamién con traducciones d’otres llingües (y a otres llingües) y reediciones d’obres yá escosaes. En Formientu quiximos facer un repasu a fondu y destacar dalgunes d’estes obres, un retu que complícase pola certidume de que podríen habese escoyío otres tantes distintes ensin perder una migaya de calidá lliteraria nin de bayura temática o estilística. Ésa ye la primer bona señal a la d’intentar facer una escoyeta de cualquier tipu: siempres hai qu’alegrase de que la bayura d’opciones y la calidá de les mesmes dificulten la selección. La collecha lliteraria de 2025, vais velo, traxo un pocu de too.
Lliteratura infantil
Tan importante como producir material ye cuidar de qu’haya llectores que’interésense polo que se publica. Nesi sen, la lliteratura infantil tien un papel central, anque demasiaes veces subestimáu, de formar a les llectores del futuru. Y non sólo de formar llectores, sinon de formar persones con pensamientu críticu, con interés y curiosidá. Nesi sentíu, la lliteratura infantil tien un potencial escomanáu y equí queremos destacar dalgunes obres de la collecha de 2025 qu’al nuesu xuiciu cumplen esi papel.
La obra Breve inventariu de los seres escondíos, na que’l reconocíu poeta Miguel Rodríguez Monteavaro convida a la reciella a conocer un catálogu sorprendente de criatures invisibles pa la xente mayor. Más versos d’Asturies de Daniel García Granda y Ilemi Cuesta Mier ye poesía infantil n’estáu puru: chancia, tenrura, amor pola naturaleza y tradición oral pa educar futures persones con valores. Pop piquiñín, el llibru-discu que recueye los meyores cantares n’asturianu de Petit Pop, ye una colección de lletres pa xugar, cantar, lleer y divertise aprendiendo.

Teatru
Si hai un xéneru en disputa dientro de les lletres asturianes, ési ye’l teatru: la dramaturxa asturiana aguanta, pesie a la falta d’apoyos y la marxinalidá a la que se ve relegada, y esi aguante vese muncho más nos escenarios que sobre’l papel. Tres dicir ésto y ensin querer dar de llau al ámbitu del teatru, equí vamos llimitar la escoyeta a dos obres impreses, caúna d’elles d’un calter mui distintu al de la otra.
El xigante llorón y otres micropieces de Xavier Frías Conde ye un exemplu clarísimu del poder pedagóxicu de la pallabra; nesta obra pionera nel xéneru, l’autor ufre una esbilla de piecines teatrales curties perfectes pa la so llectura y disfrute cola reciella, mesmo nun contestu familiar qu’escolar. Microteatru infantil, o non tanto (y non sólo), d’ehí que refuguemos d’incluyir esti llibru na estaya puramente infantil.
N’otru puntu mui distintu del espectru tenemos Subpayaria, comedia d’enriedos cola que Xandru Martino Ruz algamaba’l Premiu Pachín de Melás 2024 nun exerciciu maxistral de crítica social pa col grandonismu asturianu.

Poesía
La poesía ye mui posiblemente’l xéneru lliterariu por escelencia dientro de les lletres asturianes, cuando menos si atendemos pal volume de producción. De la collecha de 2025 quiximos destacar una escoyeta d’obres variaes (que bien podríen ser otres) pa ufrir una visión amplia de lo que ye la poesía contemporánea asturiana.
El corveranu Berto García firmó Xera, una antoloxía poética na que l’autor fai una escoyeta de pieces publicaes mientres tola so carrera lliteraria que da cuenta de la so evolución formal y temática. Otru autor prolíficu ye Alfredo Garay, qu’esti añu publicaba per partía doble con Rumbu (Premiu Teodoro Cuesta 2024) y Ellí au s’acaba la mar, obres íntimes que traten de la mar y la xente marinero, del dolor, de l’ausencia y del pasu del tiempu. Siguiendo con autores que viven un momentu de producción envidiable, Miguel Rodríguez Monteavaro publicaba tamién Al disparar nunca parte (Premiu Xuan María Acebal 2024), una obra ambiciosa ya innovadora na que’l yo poéticu carez de «calambres calambres» por tol pesu esistencial d’una vida de perda y alcuentru. Los fíos de Bauman (Premiu Fernán Coronas 2022) ye’l primer poemariu de Gonzalo Llamedo Pandiella, una obra na que la modernidá llíquida del sociólogu Zygmunt Bauman ye l’exe conceptual sobro’l que se desenvuelve la mirada poética. Otru autor que s’estrenó esti 2025 foi Diego García Riesgo cola obra Llauréu y bitácora, una actualización del viaxe del héroe que tresllada esi viaxe al interior del propiu suxetu. Estaxos (Premiu Ría del Eo de poesía) ye una obra de Carmen Siñeriz Rico na que’l conteníu poéticu organizase n’estayes, al mou de la tierra llabrada, pal esfrute gradual d’una llectura atenta. Xaime Martínez volvió tamién a la poesía esti añu con Pábilun, una obra en tres actos que xuega con iconos, llinguaxe ya símbolos varios pa ufrir una visión suxerente y renovada de la identidá asturiana. La última obra que vamos destacar nesta sección de poesía ye Lo verdadero, lo nuevo de Lourdes Álvarez que vuelve la so mirada más íntima a dalgunos de los temes centrales de la so obra, temes como la infancia, la soledá y el silenciu.

Narrativa
Si hai otru xéneru que gocia de bona salú nes nueses lletres amás de la poesía, ési ye la narrativa. La collecha narrativa de 2025 da cuenta de la cantidá y calidá d’autores n’activu qu’esfrutamos y quiximos destacar 5 propuestes bien variaes:
Pel norte n’El Cantu Llunada ye la primer novela de Marina Pangua y la ganadora del I Premiu Muyer de Narraciones Trabe, una obra coral de llinguaxe apegáu a la oralidá pero con una profundidá y una estructura qu’esixen una llectura posada, un duviellu de varies hestories que van desenvolviéndose y entrellazándose pa texer un tapiz humanu de formes universales pero pintáu de colores mui nuesos. D’otra banda, Dípteros de Sidoro Villa Costales ye lliteratura negra escrita cola maestría habitual d’un autor que retoma equí al personaxe de Corripio, un teniente de la Guardia Civil qu’investiga nesta entrega l’asesinatu d’una familia alemana que viaxaba n’autocaravana mientres el tiempu de la pandemia. Xiblón. Menudu putiferiu, de María Esther García López, garra los tópicos de pueblu pa da-yos una vuelta (y media) de tuerca, construyendo una novela coral y complexa, dura pero con retranca, como la vida de pueblu. La cuna vacía ye la nueva obra d’Ana Pereira, na que l’autora xuega coles inseguridaes propies de l’artista pa construyir una novela con tintes demoníacos. Siguiendo na llinia de ficción especulativa de tintes góticos y sobrenaturales, lo nuevo d’Adrián Carbayales retoma’l filu qu’abriere al enfrentar a Ana Ozores con Drácula nesta esperada secuela titulada La Rexenta contra Frankenstein.

Traducción
Si falamos de traducción nun podemos dexar d’incluyir a la colección Calume d’Ediciones Trabe, curiada pol editor Rafa Valdés y qu’esti añu siguió col llabor de trayer al asturianu obres de la lliteratura universal. Del so catálogu queremos destacar la novela Eva d’Ersi Sotiropoulos (traducción de Dani Menéndez), una nueche d’insomniu que ye una radiografía de l’Atenes marxinal vista al traviés de los güeyos de la protagonista. D’otra banda, queremos tamién facer mención a la reedición de les Aventures d’Alicia nel país de les maravíes, el clásicu inagotable de Lewis Carroll traducíu por Xilberto Llano. Y pa poner el ramu a esta estaya de traducciones, nun ámbitu y formatu bien distintos tamién destaca l’antoloxía poética billingüe asturianu-portugués Para além dos glaciares e do cemitério de sóis, una obra qu’inclúi pieces de 22 autores contemporáneos, dende figures del surdimientu como Ángeles Carbajal o Marta Mori hasta xente mozo como Patricia Suárez o María García Díaz.

Ensayu y investigación
En 2024 el Premiu Máximo Fuertes Acevedo que convoca la Conseyería quedó ermu, lo que paicía indicar un mal añu pa la lliteratura ensayística. Sicasí, anque los concursos son un termómetru, nunca puen ser l’únicu medidor de la salú creativa d’un idioma o d’un sistema lliterariu. Con too, pue dicise que la collecha de 2025 dexa un bon añu pa la lliteratura d’investigación y ensayu, que sigue mui centrada na cultura asturiana y particularmente, nel idioma. Ente les obres que pueden llevar esta etiqueta vamos a destacar delles que nun respuenden a un criteriu únicu de clasificación, incluyendo poesía y hasta una antoloxía sobre’l diablu, pero que consideramos tienen un valir etnográficu o sociolóxicu que trescala la división clásica de xéneros lliterarios.
Gramática d’asturianu. Guía de consulta rápida, la reedición del manual imprescindible d’Esther Prieto pa una aproximación resumida y rigurosa a la gramática asturiana. Xeografía llingüística del verbu asturianu, un estudiu nel que Ramón d’Andrés analiza les variantes morfolóxiques de los verbos nes distintes zones del territoriu. Los cuartos propios de la lliteratura asturiana, un ensayu nel qu’Inaciu Galán afonda na historia de la lliteratura n’asturianu fecha por muyeres y que foi merecedor del I Premiu Yolanda Huergo pa trabayos d’investigación n’asturianu. Estudios (III), tercer volume del proyectu que firma Xuan Xosé Sánchez Vicente y nel que vuelve a ufrir estudios y artículos nos que trata temes venceyaos con Asturies, centrándose nos exes de la política, la identidá, la socioloxía y la lliteratura. Na superficie de Beatriz R. Viado ye quiciás la propuesta más orixinal dientro d’esta esbilla de pensamientu, una obra na que l’autora atropa artículos d’opinión con una escritura apegada al presente y al rexistru oral, ensayu escritu en femenín, pero que nun arrenuncia por ello a la vocación d’universalidá.

Merecen mención especial tres obres publicaes pola Academia de la Llingua Asturiana (ALLA): la reedición de la Historia de la Lliteratura asturiana (Tomu I), ampliada y revisada con puntos de vista actualizaos a les investigaciones desendolcaes mientres esti primer cuartu del sieglu XXI. Escritos asturianos en Méxicu (volúmenes I y II), obra que vien a ampliar la colección «Cartafueyos de lliteratura escaecida» ufriendo una mirada ultramarina de l’Asturies de finales del XIX y entamos del XX. La traducción al asturianu de los Cantares d’amor y de guerra de Gaspar García Llaviana, de la qu’encárgase Lourdes Álvarez y qu’incluyimos nesta sección por tratase d’un auténticu documentu históricu, cargáu d’ideoloxía que tresciende la poesía pa llegar al campu de la ética y la lliteratura revolucionaria.
*Bola estra. La última propuesta d’esta estaya ye Nun vaya ser el demoniu, una obra heteroxénea en formatu pero d’una homoxeneidá temática que yá avanza’l títulu: trátase d’una antoloxía de testos sobre’l diablu n’Asturies que bebe de fontes tradicionales y complétase con creaciones contemporánees al cargu d’autores relevantes de les lletres asturianes. Un dispositivu lliterariu qu’atropa pieces lliteraries d’autores clásicos y contemporáneos, hestories populares, estractos de documentos y discursos de figures históriques sobre’l tema común: el diañu, el diablu, el demoniu; el que tien munchos nomes.
Consideraciones
Nun esperamos que toles llectores tean d’alcuerdu coles valoraciones qu’equí s’emiten: ehí ta la bayura, na disparidá d’opiniones. Sicasí, podemos afirmar qu’ente les obres propuestes hai auténtiques xoyes pa tolos públicos y gustos, llibros que faen llectores, qu’enganchen y que marquen vides. La collecha lliteraria de 2025 traxo obres que van quedar nel imaxinariu colectivu de xeneraciones de llectores.
Y qué sedría de la lliteratura ensin editoriales… La más activa volvió a ser Trabe, siguida por otres como Impronta, el sellu de l’Academia de la Llingua Asturiana, Radagast, Pintar-Pintar, Cuatro Gotes Ediciones, Orpheus Ediciones Clandestinas, Cierva y culiebra o Ultramarinos; y esti añu estrenóse na nuesa llingua la portuguesa Officium Lectionis.
Y por supuestu, qué sedría de la lliteratura ensin llectores… Dende Formientu queremos agradecer y saludar a toles persones que facéis de la lliteratura asturiana un ecosistema vivu y dinámicu con una producción lliteraria que nun tien nada qu’envidiar a la de cualquier otru idioma. Porque nesti primer cuartu de sieglu siguimos bebiendo d’otres fontes pero tamién fuimos poniendo los pegoyos pa, nos próximos años, espardenos entá más a otros espacios, otros territorios, otres llingües, otres cultures.
Porque’l futuru d’Asturies escríbese y va es n’asturianu.
Salú, bon añu ya oficialidá.








