La Residencia Lliteraria Xixón tien abierta una convocatoria de residencies lliteraries cofinanciaes por Nial Cultural, entidá xestora de la mesma, pa estancies creatives abiertes pa escritores ente los meses de setiembre a avientu. Una oportunidá pa llograr esi tiempu necesariu pa desendolcar la obra d’un escritor o escritora nun espaciu especialmente pensáu pa ello.

Les residencies van ser d’ente 1 y 4 selmanes, cuntando con actividaes complementaries d’espardimientu, según con taller de traducción d’una selección de la obra del escritor o escritora al asturianu.

Anque yá hai dellos escritores seleccionaos, el plazu sigue abiertu pa escritores y escritores con un proyectu en mente, en marcha o a puntu d’acabar.


L’escritor y xestor cultural Inaciu Galán vivió nesti espaciu a lo llargo de cuasi una década y, va un añu y medio, punxo a disposición l’apartamentu pa la creación lliteraria dende Xixón, buscando tender pontes con otres lliteratures, otres llingües, otres cultures… “Quería crear un espaciu pa la creación lliteraria y pa construyir pontes ente la lliteratura asturiana y les lliteratures del mundu y pensé qu’esta podría ser una bona aportación”, esplica Galán. Parte de la so biblioteca particular ta a disposición de los y les residentes que pasen una temporada escribiendo na agora Residencia Lliteraria Xixón. “La biblioteca disponible na Residencia Lliteraria Xixón dexa conocer a fondu la lliteratura asturiana contemporanea, según averase a otres lliteratures del mundu, nella hai alredor de 4000 llibros n’asturianu, castellán, catalán, gallegu, occitanu, inglés y otres llingües, con poesía, narrativa y ensayu”, esplica Galán. 

La esperiencia na residencia pasa tamién por entamar eventos fuera del espaciu pa dar a conocer a los autores residentes, en Xixón y n’Asturies. Pa ello, y acordies colos escritores residentes y la so circunstancies, entamar en cada visita presentaciones de llibros, charres col autor o autora y otres actividaes pa lo que se va a cuntar col texíu públicu y priváu de Xixón, amás d’un taller de traducción de la obra del autor al asturianu que se va facer con escritores y traductores asturianos escoyíos pa cada autor y d’alcuerdu a la so llingua de creación.